В нашей стране проживают представители многих национальностей, у которых есть свои традиции. День языков народа Казахстана, который отмечается ежегодно, важен для граждан республики, поскольку позволяет увидеть культурное многообразие, оригинальность каждого этноса.
В честь этого праздника в Доме дружбы состоялась встреча, на которой руководитель областного управления внутренней политики Мира Казбекова вручила грамоты филологам и языковедам, работающим в сфере образования, в государственных структурах и в неправительственных организациях.
– Согласно Постановлению «Об утверждении перечня праздничных дат в РК», праздник отмечают каждый год 5 сентября, – напомнила она. – Статус государственного языка в РК имеет казахский язык. Об этом указано в законе, который действует с 1997 года. Знать государственный язык – долг каждого гражданина. Как отметил Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев, язык – один из символов государства и важный фактор объединения народа. Казахстан – многонациональная страна, поэтому политика государства направлена на то, чтобы ни один гражданин не чувствовал ущемления по языковому признаку. В Казахстане издают журналы, выпускают телепередачи и преподают в школах на более чем десяти языках. В их числе узбекский, уйгурский, таджикский, украинский, турецкий и другие. В знак уважения ко всем национальностям, проживающим в РК, с 1998 года страна отмечает День языков народа Казахстана.
В числе награжденных представитель молодежного крыла «Jas Otan» Нурбол Нурланулы. Он студент Кызылординского университета имени Коркыта ата.
– Мы с ребятами входим в волонтерское сообщество и, помимо прочего, занимаемся популяризацией казахского языка, – говорит он. – Проводим разъяснительную работу, направленную на повышение грамотности среди представителей бизнеса. Также принимаем меры по увеличению количества переводчиков с казахского языка на немецкий, английский, французский и другие. Сейчас это востребованное направление и мы привлекаем к этому внимание молодежи.
Также благодарственное письмо от Министерства образования и науки РК получила преподаватель Центра обучения языкам при областном управлении внутренней политики, преподаватель английского языка Баян Байдилдаева.
– Я считаю опыт нашей республики уникальным и достойным подражания, – сказала она. – Во времена Советского Союза несколько языков малых народностей просто исчезли. В нашей же стране каждый этнос имеет возможность сохранять свои язык, традиции и культуру. Это поддерживается на государственном уровне и, на мой взгляд, является примером для других государств.
Инна БЕКЕЕВА