• : :
  • +7 (7242) 70 - 00 - 60
  • info@kzvesti.kz
-12 °C
Ветер: 4 м/с
Влажность: 92 %
Давление: 761 мм
  • USD 335.33 (0.00)
  • EUR 395.49 (0.00)
  • RUB 5.7 (0.00)

УМНОЖАЯ БОГАТОЕ НАСЛЕДИЕ ПРЕДКОВ

УМНОЖАЯ БОГАТОЕ НАСЛЕДИЕ ПРЕДКОВ  Алмас Алматов посвятил всю свою  жизнь возрождению древнейшего казахского искусства — жырау. Виртуозный исполнитель и дотошный исследователь, он с трепетом относится к истории казахского народа, его музыкального искусства. Своих учеников он учит любить Родину, воспитывает в них чувство патриотизма, долга и ответственности.
В эти дни профессору Казахского национального университета искусств в Астане, заслуженному деятелю РК, кавалеру ордена «Парасат» исполняется шестьдесят лет. В преддверии юбилея  А. Алматов ответил на вопросы корреспондента «КВ»:
— Искусство жырау уходит корнями в глубокую древность. Это культура, которая появилась вместе с зарождением сознательного этапа развития человеческой цивилизации. Сегодня мы имеем возможность изучать древние надписи Орхоно-Енисейского периода, которые относятся к VII-VIII векам. В них мы находим хвалебные оды, посвященные Култегину и Тоныкоку. Иначе говоря, эта культура появилась не одновременно с надписями на камне, истоки ее намного глубже.
Творчество жырау – это собрание синкретического, профессионального и личностного искусства. Феномен жырау дошел до нас сквозь тысячелетия, занимал активную позицию при национально-освободительных движениях в XVII-XIX веках. А такие жырау, как Казтуган, Досманбет, Шалкииз и другие, жившие в XIII-XV веках, имели в обществе такой вес, что входили в военную и аристократическую иерархию своего времени.
— А как Вы пришли в это искусство?  
— Мой отец Алматулы Нурмахан родился в 1900 году, умер в 1975-м. Был суфием, хаджи. В своей жизни он повидал все – уважение и почитание людей, а также тюрьмы и ссылки. Из девяти его братьев шестеро были расстреляны в годы сталинских репрессий.  И лишь от двух братьев остались потомки.
Мне было лет десять, когда отец повел меня к известному в округе Олжабаю-жырау и попросил, чтобы тот показал мне такие произведения, от которых, по его словам, было больше пользы, и которые он считал богоугодным делом. В наследство от известного жырау мне достались пять толстых тетрадей, исписанных арабской вязью. После вечернего намаза отец читал мне эти записи, а я переписывал их. Так я переписал на кириллице содержание всех пяти тетрадей, а за это время выучил их наизусть. Привычка заучивать стихи и песни наизусть осталась и поныне. И уже в те годы я стал играть на домбре и петь. Что касается моей матери Толеу Торемураткызы, то она была родом из аула известных в казахской степи Онгара жырау и Турмамбета жырау, приходилась им близкой родственницей. Воспитание таких людей и сыграло главную роль в моем становлении.
В 1976 году я отслужил в армии и вернулся в родные края. Первый секретарь Кармакшинского райкома партии Елеу Кушербаев  как-то увидел меня на сцене, распорядился, чтобы меня из Кызылкумов доставили на слет животноводов. Здесь он представил меня секретарю обкома партии Исатаю Абдукаримову и сказал, что я должен учиться.
И. Абдукаримов, в свою очередь, привел меня к ректору Кызылординского пединститута Омархану Камардинову и сказал: «если ты хочешь учить талантливую молодежь, то начинай с этого юноши». Большую поддержку оказал и первый секретарь обкома комсомола Оналбек Сапиев. Эти люди и стали для меня главной поддержкой, благодаря им получил премию Ленинского комсомола, достиг сегодняшних вершин.
Я хочу сказать, что человек, каким бы талантом он ни обладал, всегда нуждается в помощи и поддержке. Нужны такие люди, которые поддержат его, когда тот делает свои первые шаги, дадут нужный совет.
Большое значение для развития творчества оказала учеба на музыкальном факультете Кызылординского педагогического института имени Н. Гоголя и работа в составе ансамбля «Сыр сұлуы». Были замечательные люди, которые сумели разглядеть во мне талант и помогли мне развивать его дальше, оттачивать мастерство жырау. Это ученые во главе с доцентом пединститута Мулкаманом Калауовым и профессором Ауелбеком Коныратбаевым, известный поэт Аскар Токмагамбетов. Так,  юноша из далекого кызылкумского аула был принят в среду литераторов и людей искусства. Особую роль в становлении молодого жырау в то время оказал известный ученый-фольклорист Мардан Байдилдаев, благодаря стараниям которого стало возможным вывести творчество жырау на республиканский уровень.
— Одним из запоминающихся эпизодов Вашей творческой карьеры стала поездка в Париж. Расскажите, пожалуйста, подробнее об этом.
— В 1985 году мне посчастливилось в составе творческой бригады из СССР совершить поездку в ряд европейских стран. Я впервые выступил с концертом в Париже, Милане, Флоренции и Женеве. Из Москвы пришла бумага, где было написано, что тексты полуторачасового репертуара А. Алматова должны быть переведены на русский язык. А это тексты народных песен в жанре «жыр», перевести которые на другой язык вряд ли кто возьмется и сегодня. Я пришел к председателю областного радио¬комитета Жаксылыку Бекходжаеву и попросил помощи у него. А времени оставалось всего неделя. И тогда Жаксылык ага привел меня к Токтагану ага Исмаилову, который работал экономистом в областном отделе здравоохранения и попросил помочь. Токтаган ага внимательно посмотрел тексты.
— Тексты непростые, нужно время, — сказал он.
— Времени всего неделя, а вам остается только пять дней , — сказал на это Ж. Бекходжаев.
Я до сих пор поражаюсь тому, как экономист мастерски сумел перевести сложные тексты на русский язык за столь короткое время. Пока доехали до Москвы, я выучил их наизусть.
В Москве нас, прежде всего, приняли в отделе, который занимался цензурой. И здесь весь свой репертуар я исполнил под домбру. Член комиссии, пожилой мужчина, спросил:
— Сынок, какой это век?
— Начало двадцатого, — ответил я.
Он молча подошел ко мне и пожал мне руку.
Так было получено разрешение на выезд.
В Париже мы выступали в Доме культуры народов мира. Кстати, в 1925 году на его сцене впервые выступил мэтр казахского песенного искусства, великий Амре Кашаубаев. И спустя шестьдесят лет мне посчастливилось выйти на эту сцену. Благодаря моему выступлению искусство жырау впервые увидели жители европейских стран.
Вспоминаю такой случай. Есть такая манера исполнения казахских песен, как «гой-гой», которой меня обучил известный музыковед и педагог Машрат Алиев. В этой манере я исполнил одну из песен Турмагамбета Изтлеуова, в которой говорится о том, что после смерти человека его дела становятся достоянием других, слова, сказанные им, повторяют сотни людей. И в эти минуты словно ток прошел по всему моему телу. Я еле сдержал себя, сумел-таки благополучно закончить пение. Видимо, на меня оказал влияние дух того старца, его слова, сказанные на смертном одре. А во время выступления на сцене такое недопустимо.
Хочу сказать, что искусство жырау, которое дошло до нас из глубин веков, — достояние всей человеческой цивилизации, ее неиссякаемое
богатство.
— Как Вас принял парижский зритель?
— Сказать, что принял хорошо, ничего не сказать. Посудите сами, после того концерта меня еще трижды приглашали в Париж дать сольные концерты. Хотя в нашей концертной бригаде были представители всех союзных республик, народов Сибири.
Есть в Париже музыкальный городок, который называется Сити де ля мюзик. На церемонии его открытия покойный президент Франции Франсуа Миттеран торжественно перерезал ленточку и объявил, что право открытия предоставляет молодому исполнителю из Казахстана Алмасу Алматову. Вы представьте себе, только после моего 45-минутного концерта на сцену вышел военный оркестр французских Вооруженных Сил. Мне сказали, что я должен спуститься по лестнице и пройти по подиуму Эйфелевой башни. А у жырау такого нет, чтобы петь на ходу. И все-таки я прошел, и лишь затем встал на середине сцены и начал петь.
На каждом концерте зрители приветствовали меня стоя, были нескончаемые овации. Также я выступил на сцене всемирного известного музыкального театра «Шатле». Кстати, я был третьим артистом за всю историю Советского Союза, кому выпало счастье выступить на этой сцене. С тех пор с Парижем я поддерживаю отношения и сегодня. А диски с моими выступлениями выпущены во Франции, США, Японии и других странах.
— 60 лет – это возраст, когда нужно подводить первые итоги, когда эстафету начали подхватывать ученики. А что сделал Алмас Алматов как педагог?
— Сегодня передо мной стоит задача дать научное обоснование своему искусству. В 1987 году меня пригласили на стажировку в Казахскую национальную консерваторию имени Курмангазы. В 1988 году впервые была открыта кафедра народной песни, заведующим которой стал я. Среди первых наших абитуриентов были известные сегодня Бекболат Тлеухан, Ержан Косбармаков и другие. А в 1990 году секретарь обкома партии Оналбек Сапиев настоял на том, чтобы я возвратился в родные края. При его непосредственном содействии в Кызылординском гос¬университете была открыта  кафедра народной песни, мы приняли первых пятнадцать студентов. Всего, если считать кафедры при  консерватории и Кызылординском университете, мы подготовили более двухсот квалифицированных исполнителей жырау. В 1998 году новая специальность «Традиционное искусство жыр» при КГУ была утверждена официально, обрела госстандарт. Потом  согласно  существующему госстандарту мы сумели открыть специальные кафедры в КГУ имени Коркыта ата, Казахской национальной консерватории имени Курмангазы, Казахском нацио¬нальном университете искусств. Наряду с этим занялись открытием классов при музыкальных школах и специальных школ жырау. Первый Дом жырау имени Кошенея Рустембекова открылся в поселке Жосалы. Отделения открыты и при Кызылординском музыкальном колледже имени Казангапа и Кызыл¬ординском гуманитарном колледже имени М. Маметовой.
В результате всей этой работы в настоящее время мы выпускаем таких специалистов, как жырау-филолог, жырау-фольклорист, жырау-музыковед и жырау-теоретик.
35 лет своей жизни я посвятил пропаганде и исследованию искусства жырау, подготовке учеников. Считаю, что результаты неплохие. Если говорить об учениках, то с гордостью могу назвать таких исполнителей, как академические доценты КГУ имени Коркыта ата Шолпан Биимбетова, Руслан Ахметов, лауреаты международных конкурсов Серик Жаксыгулов, Майра Сарсенбаева и многих других. Сегодня мои ученики работают почти во всех уголках Казахстана.
* * *
Скоро по инициативе акима области Крымбека Кушербаева в честь 60-летия Алмаса Алматова в Кызылорде пройдет международная научно-практическая конференция «Искусство – основа единства тюркских народов». Ожидается, что в ее работе примут участие певцы, музыканты, а также ученые-искусствоведы из Турции, Азербайджана, Кыргыстана и Казахстана.
 Беседу вел Казыбек БОТАЕВ.
21-6-2016 20 июнь 2016 г. 0 0